Ресторанами-это хорошо))) Добавлено спустя 1 минуту 22 секунды: А я на Днестр на 5 дней,там вообще цивилизации мало,фиг ночью засну |
Модератор: Модераторы форума
Ресторанами-это хорошо))) Добавлено спустя 1 минуту 22 секунды: А я на Днестр на 5 дней,там вообще цивилизации мало,фиг ночью засну |
Ещё один прикол. "Официальным" языком Белиза, английским владеют... Как вы думаете, сколько процентов человек? Численность населения — 301 тыс. (оценка на июль 2008). Годовой прирост — 2,2 % Средняя продолжительность жизни — 68,2 лет Заражённость вирусом иммунодефицита (ВИЧ) — 2,4 % (оценка 2003 года). (М-дя...) Этнический состав: метисы (испано-индейского происхождения) — 48,7 %, креолы (англо-африканского происхождения) — 24,9 %, индейцы майя — 10,6 %, гарифуна (африкано-индейского происхождения) — 6,1 %, прочие (белые, индийцы, китайцы и др.) — 9,7 % (по переписи 2000 года). Языки: испанский — 46 %, креольский (на основе английского) — 32,9 %, диалекты майя — 8,9 %, английский (официальный) — 3,9 %, (!!!) гарифуна — 3,4 %, немецкий — 3,3 %, другие — 1,6 % (по переписи 2000 года). Грамотность населения — 76,9 % (по переписи 2000 года). Религии: католики 49,6 %, протестанты 27 % (пятидесятники 7,4 %, англикане 5,3 %, адвентисты седьмого дня 5,2 %, меннониты 4,1 %, методисты 3,5 %, свидетели Иеговы 1,5 %), другие 14 %, атеисты 9,4 % (по переписи 2000 года). Добавлено спустя 1 минуту 4 секунды: И ещё: "Кто с мечом к нам придёт...." Вооружённые силы Сухопутные силы — два пехотных батальона. Военно-воздушные силы — 2 лёгких патрульных самолёта, 1 транспортный самолёт, 1 учебный самолёт. Сила-а-а-а-а! |
Так это мои подопечные Гренадцы, уже обживающие вашу местность - мы захватим вашу страну А рыбака на сковородке зажарим |
Ха, да вы - карлики. ))) Не путайтесь у нас под ногами, пока мы духов майя на вас не натравили ))) |
От Белиза до Гренады в темном сумраке ночей, раздаются серенады, раздается звон мечей (мячей). |
|
Кстати, будни - буднями, а в Белизе есть и национальные праздники! В жизни белизцев, как и в жизни всякого народа, есть будни, есть и праздники. Их отмечают очень своеобразно, и в праздновании так же переплетаются, влияют друг на друга культуры разных этнических групп населения Белиза , как и в повседневной жизни. Старейшим белизским праздником является День рифа святого Георгия в устье реки Белиз - место первого лагеря пиратов и лесорубов, с которого и пошла история города Белиз. В XVII-XVIII вв. жизнь белизских лесорубов - и белых, и тем более черных - была достаточно тяжела и монотонна. Поселение в устье Белиза было маленькое, отдаленное от всех других поселков и колоний на многие дни нелегких морских путешествий. Поэтому, когда в устье реки Белиз проходил корабль с Ямайки, груженный бочками рома, в поселении флибустьеров и лесорубов наступало всеобщее ликование. Пушка форта на рифе святого Георгия салютовала вошедшему в гавань кораблю, под открытом небом накрывались столы, на вертелах жарилось мясо. И поселенцы щедро вознаграждали себя за нелегкий труд в тропическом лесу, гуляя несколько дней подряд. Излюбленный закуской к ямайскому рому у лесорубов было "мясо с клецками", так как в лесу они месяцами не видели не только рома, но и хлеба или чего-нибудь мучного. Клецки под ром поглощались в таких невероятных количествах, что и до настоящего времени лесорубов в Белизе называют клецками. Однако с укреплением британской власти прежние языческие пиршества сменились церковной службой и более скромными трапезами в кругу семьи или в трактирах. День рифа святого Георгия в официальной интерпретации стал отмечаться как день победы британских поселенцев над испанцами, пытавшимися уничтожить поселение. После Второй мировой войны, с ростом самосознания белизцев и национально-освободительного движения в стране, День рифа святого Георгия стал отмечаться как официальный белизский праздник, Национальный день, с торжественными собраниями и речами. Сегодня его сменило официальное празднование Дня независимости - 18 сентября (Национальный день отмечался 10 сентября). Кстати, и провозглашение независимости белизцы, как большие поклонники добрых традиций, постарались приурочить к старому празднику, чтобы и обычай праздновать сохранить, и наполнить его новым, теперь уже до конца "суверенно белизским" содержанием. Другой старейший традиционный праздник в стране - Рождество Христово, - отмечаемый 25 и 26 декабря. Встреча Рождества сопровождается костюмированными шествиями, пением, своеобразными танцами. Раньше всех, 24 декабря, начинается празднество у черных карибов в южной части страны. Его открывают "уварин", группы мужчин, облаченные в костюмы из пальмовых листьев с масками из папье-маше, часто имитирующими черепа (как мексиканские "калаверас"). Они ходят от дома к дому, танцуя под аккомпанемент барабанов, и получают угощение в виде рома, вина, различных закусок. Карибские "колядки" по своему оформлению напоминают карнавал в других странах региона, например на Тринидаде. В сам день Рождества, а также 1 января по улицам карибских городов Дангрига и Пунта Горда движутся танцующие группы людей, женщины одеты в короткие широкие юбки, блузы с кокеткой и длинными широкими рукавами, украшенными перьями с лентами, с масками на лицах. Этот костюмированный танец карибы и называют "уванарагуа" (маски), но известен он по всей Вест-Индии под названием "Джон Каноэ" (в честь героя ямайского фольклора). Юкатеки и "испанцы" в северном округе Коросал также устраивают на Рождество костюмированные шествия, сопровождаемые пением и танцами, которые и называются, как и в соседних католических латиноамериканских странах, карнавалом. В самом городе Белиз, где живут представители всех этнических групп населения страны, Рождество отмечается особенно ярко. Тон здесь задают креолы, потомки лесорубов. В день Рождества город просыпается под звуки барабанов. Группы друзей собираются в домах, сдвигают мебель к стенам, и начинаются танцы. Исполняется знаменитый креольский брейк даун (иначе "брам"), когда все тело движется в такт барабана, а ноги отбивают дробь. Наряду с барабанами танцу аккомпанируют губные гармошки, аккордеоны, стучащие друг о друга пустые бутылки или даже скобы или жестянки. Вскоре танец, прерываемый питьем и едой, выплескивается на улицы, вездесущие мальчишки колотят, как в барабаны, в пустые консервные банки... Танцы продолжаются два дня без перерыва. Когда кто-либо из танцующих устает, он уходит перекусить и вздремнуть, а потом снова присоединяется к общему веселью. 27 декабря многие вчерашние танцоры уже выходят на работу, но на улицах продолжается "брам". В рождественские дни в Белизе проходят и фольклорные фестивали, когда народные певцы выступают с композициями, также называемыми брейк даун, так как они исполняются под аккомпанемент барабанов в том же ритме, что и танец. Песенные композиции напоминают тринидадские калипсо, также всегда оригинальны и посвящены какому-либо сюжету из местной жизни. Разнообразно рождественское угощение, состоящее из креольского "мяса с клецками", юкатенских тортилий - кукурузных лепешек с различными фаршами, карибских блюд из рыбы. В празднике, как в фокусе, соединяется все разнообразие культур и традиций жителей молодого государства. |
"женщины одеты в короткие широкие юбки" |
http://www.police.gov.bz/ Сайт полиции Белиза - Комиссар у них просто кадр!))) В правом нижнем углу в розыске тоже типажы знатные) |
Капец, бандюки - как в фильмах. Или рэпперы все поголовно что ли? |
Прикольно про языки |